16:30
Cinema — Curtas-Metragens Internacionais | CineEco

Cinema — Curtas-Metragens Internacionais | CineEco

Cinema

CineEco (Extensão)

3.12. 2022 16h30-17h45

IDANHA-A-VELHA CASA MARROCOS

Extensão CineEco - Seia 27º Festival Internacional de Cinema Ambiental da Serra da Estrela

Curtas-Metragens Internacionais

PLAVA GRANICA (BLUE FRONTIER), Ivan Milosavljević, Sérvia, Documentário, 2020, 20’

O homem da fronteira passou toda a sua vida à procura do maior peixe que o Danúbio azul esconde. A cada nascer do sol, o velho pescador tenta atrair o gigante do rio mediante uma ancestral forma de pesca que consiste em bater na superfície do rio com um pedaço de madeira esculpido à mão. Dois rivais – um à superfície da água e outro escondido nas profundezas do imenso rio, esperam pelo momento em que, por fim, se encontrarão.

The man from the border has spent his entire life searching for the biggest fish that the blue Danube hides. Every sunrise sees the old fisherman attempt to lure the river giant in an ancient fishing way by clapping on the river surface with a hand-carved piece of wood. Two rivals - one on the surface of the water and the other concealed within the depths of the mighty river are waiting to finally meet.

NAYA - DER WALT HAT TAUSEND AUGEN, Sebastian Mulder, Holanda, Documentário, 2021, 24’

A loba Naya, seguida na sua viagem desde o local onde nasceu, na Alemanha, através da Holanda e até à Bélgica, torna-se cada vez mais famosa e visível – até colocar em perigo não apenas o seu estado selvagem, mas a sua própria existência.

She-wolf Naya, monitored on her journey from her birthplace in Germany through the Netherlands to Belgium, becomes more and more famous and visible – until it endangers not just her wildness, but her existence.

MIGRANTS, Hugo Caby, Antoine Dupriez, Aubin Kubiak, Lucas Lermytte e Zoé Devise, França, Animação, 2020, 8’

Dois ursos polares são forçados a um exílio devido ao aquecimento global. Durante a viagem que empreendem encontrarão ursos pardos, com quem tentarão co-habitar.

Two polar bears are driven into exile due to global warming. They will encounter brown bears along their journey, with whom they will try to cohabitate.

LI PARADISI (THE HEAVENS), Manuel Marini, Itália, Ficção, 2020, 16’

Lucia, juntamente com o seu irmão Donato, é proprietária de um olival que pertence à família, mas as árvores pararam de produzir, como outrora acontecera, devido a um parasita que levou a que a maioria das árvores secasse. Num difícil processo de aceitação, Lucia começa uma viagem entre presente e passado em que a sua identidade como ser humano está em jogo.

Lucia owns a family olive grove together with her brother Donato, but her trees have stopped producing as they once did because of a parasite that caused most of the trees to dry out. In a difficult process of acceptance, Lucia embarks on a journey between the present and the past where her identity as a human being is at stake.

BALLY PEAK OUTLOOK, Samir Jung Thapa, Itália, Documentário, 2020, 3’

No outono passado, em conjunção com a Bally Peak Outlook Foundation, uma equipa expedicionária deu início à primeira fase do programa “8x8000 m”, com o objetivo de limpar os acampamentos base das oito montanhas com mais de 8 000 metros do Nepal. Durante esses meses de confinamento, a limpeza, que demorou 47 dias, dirigida pelo ativista ambiental e alpinista Dawa Steven Sherpa, removeu 2,2 toneladas de lixo nos acampamentos base de Cho Oyu (8 188 m), Everest (8 848,86 m), Lhotse (8 516 m) e Makalu (8 485 m).

"Last fall, in conjunction with the Bally Peak Outlook Foundation, an expedition team embarked on the first phase of the “8x8000 m” program to clean up the base camps of Nepal’s eight 8,000-meter mountains. During these months of lockdown, the 47-day cleanup, led by environmental activist and mountaineer Dawa Steven Sherpa, removed 2.2 tons of waste from the base camps of Cho Oyu (8,188m), Everest (8,848.86m), Lhotse (8,516m) and Makalu (8,485m).

HOPE (ESPERANÇA), Paulo Ferreira, Portugal, Documentário, 2021, 3’

Uma nuvem desceu sobre o mundo. Pela primeira vez, na nossa atarefada civilização global, todos nós parámos. Embora isto continue a ser incrivelmente desafiante para todos nós, há uma certa beleza nesta quietude. E, enquanto partes do nosso mundo ardem nas chamas de um tempo passado, aos que ficam é-lhes dado a escolher. Uma oportunidade, não de voltar ao passado, mas de sonhar e agir, e criar o que será.

A cloud descended upon the world. For the first time in our hectic global civilisation, we all stopped. Although it continues to be incredibly challenging for all of us, there is a certain beauty in this quietness. And, while parts of our world rage in the flames of a bygone time, those who remain have plenty to choose from. An opportunity, not to go back to the past, but to dream and act and create what will be ahead.

LOUSAS CONTRA O CEO (SLATES AGAINST THE SKY), Xacobe Meléndrez Fassbender, Espanha, Experimental, 2021, 3’

Contribuição emocional para a visibilidade da violência na paisagem. Curta-metragem experimental que revela a ferida da exploração a céu aberto de lajes para construção na Galiza.

An emotional contribution for the visible violence scarring the landscape. This short experimental film brings light to the damage caused by the open-cast mining of construction flagstones in Galicia.

Recomendamos que confirme toda a informação junto do promotor oficial deste evento. Por favor contacte-nos se detectar que existe alguma informação incorrecta.
Download App iOS
Viral Agenda App
Download App Android