16:00 até às 16:45
Hospitalidade - 13 OUT - Teatro de Sombras, com Beniko Tanaka

Hospitalidade - 13 OUT - Teatro de Sombras, com Beniko Tanaka

ENTRADA LIVRE | FREE ADMISSION
A Santa Casa da Misericórdia de Lisboa apresenta o seu Polo Cultural com o programa HOSPITALIDADE.
Dia 13 de outubro, das 9h30 à meia noite, venha visitar exposições, assistir a peças de teatro, leituras, concertos e dj set, aprender jogos, participar em workshops e experimentar a cozinha tradicional do Oriente, no Largo Trindade Coelho, em Lisboa.

Teatro de Sombras 
com Beniko Tanako 
16h00 – 16h20 / 16h30 – 16h50 Museu de São Roque
Entrada livre mediante levantamento de bilhete
Classificação etária M/6

Beniko Tanaka apresenta duas peças de teatro de sombras: Rapazinho do Carvão e Pão de Sonho, ambas inspiradas em contos tradicionais do Japão. 
Em Rapazinho do Carvão somos conduzidos à sabedoria ancestral da vida rural e ao difícil e lento trabalho artesanal no Japão através de um rapazinho misterioso que ajuda um velhote a resolver um problema antigo. 
Pão de Sonho decorre no período em que muitos portugueses se lançaram em caravelas rumo ao desconhecido, navegando pelo mundo inteiro, e levaram consigo um doce português que chegou à terra do sol nascente. "Bater em castelo!", diziam os pasteleiros quando faziam o pão-de-ló, enquanto batiam ovos e claras de ovo, talvez tenha sido a frase que tornou o pão-de-ló um doce tradicional em Nagasaki, onde é conhecido como "Castella".


Shadow Play 
with Beniko Tanako 
16h00 – 16h20 / 16h30 – 16h50 Museu de São Roque
Admission free (please ask for a ticket)
Age rating over 6 years old

Beniko Tanaka presents two shadow play pieces: Rapazinho do Carvão (Coal Boy) and Pão de Sonho (Dream Bread), both inspired by Japanese folk tales. 
In Rapazinho do Carvão leads us to the ancestral wisdom of rural life and the hard and slow labour of artisans in Japan, through a mysterious boy who helps and old man to solve an old problem. 
Pão de Sonho is set at the time when many of the Portuguese set sail for the unknown in caravels, sailing all around the world, and taking with them a Portuguese cake recipe that took root in the land of the rising sun. Portuguese pastry chefs introduced pão-de-ló to Nagasaki, where it is now traditional, and explained the method: "Bater em castelo!" ("Beat the egg whites until stiff!"). Which is probably why, in Japan, pão-de-ló is today known as "Castella".
Recomendamos que confirme toda a informação junto do promotor oficial deste evento. Por favor contacte-nos se detectar que existe alguma informação incorrecta.
Download App iOS
Viral Agenda App
Download App Android