19:30
CONVERSA XCVIII no/at Arquivo 237 - dia 01|04 (4ªf) às 19H30

CONVERSA XCVIII no/at Arquivo 237 - dia 01|04 (4ªf) às 19H30

com/with:
CLÁUDIA VAREJÃO 
Entre o Campo e o Mar | Between the Countryside and the Sea

PEDRO NETO
Civilização da Palmeira | Palmtree civilization

RUI SILVEIRA
Bom filho a casa torna ou o Cinema dos Sítios | The good son makes it back home or the Cinema of Places

——————————————————————————

CLÁUDIA VAREJÃO 
Cláudia Varejão realizou o documentário “Falta-me” e a trilogia de curtas-metragens “Fim-de-Semana”, “Um Dia Frio” e “Luz da Manhã”. Estudou no Programa de Criatividade e Criação Artística da Fundação Calouste Gulbenkian com a Escola Alemã Film und Ferneshakademie Berlin e na Academia Internacional de Cinema em São Paulo. A par do seu percurso de realizadora, desenvolve trabalho em fotografia.

三

Cláudia Varejão authored the documentary “Wanting” and the trilogy of short films “Weekend”, “Cold day” and “Morning Light”. She studied on the program of Creativity and Artistic Creation, run jointly by the Calouste Gulbenkian Foundation with the German Film und Ferneshakacademie Berlin and the International Film Academy, São Paulo. As well as pursuing a career as a director, she is developing a parallel career as a photographer.

claudiavarejao.com


PEDRO NETO
Pedro Neto não estudou botânica nem geopolítica, mas o contexto que o rodeia por vezes interpela-o nesses termos.

三

Pedro Neto didn’t study botanics or geopolitics, but sometimes the context around defies him that way.


RUI SILVEIRA
Rui Silveira nasceu em Campo Maior em 1983. Tem Lisboa como base mas gosta de filmar no mundo inteiro. Ainda não percebeu como pode fazer vida disso, mas continua a tentar. Dividiu 2014 entre Montreal e São Paulo e está de volta a Portugal para fazer um filme sobre as festas da sua vila.

三

Rui Silveira was born in Campo Maior in 1983. Lisbon is his base but he likes to shoot throughout the world. He still hasn't realized how to make a living out of that, but he keeps on trying. He spent 2014 between Montreal and São Paulo and he's now back to Portugal to make a movie about the festival of his town.

ruisilveira.com

——————————————————————————

As Conversas são uma série de encontros semanais para conhecermos e falarmos sobre projetos, interesses ou histórias uns dos outros. Nestas noites estão presentes três oradores a quem chamamos “Conversadores” que vêm conversar durante trinta minutos cada um. O diálogo flui de forma natural e informal que convida à interação descomprometida e genuína. A entrada é livre e as Conversas são em inglês sempre que necessário.

Há médias a um euro.
P.S. – as Conversas não vão ser longas nem aborrecidas.

As Conversas são um projeto iniciado pela Constança Saraiva e pela Mafalda Fernandes em Lisboa, em 2012. Hoje em dia são, também, de muitas outras pessoas e cidades.
 
As Conversas em Lisboa são organizadas pelo Arquivo 237.

À semelhança do que aconteceu na série passada, as Conversas contam com a ajuda dos amigos e algumas quartas-feiras vão ser organizadas por uma dupla de amigos. Os responsáveis desta semana são o Joana Durães e a Mariana Veloso.

三

“Conversas” are a series of weekly meetings made so that we can get to know and discuss projects, interests or life stories. In these evenings, three orators are present, whom they call “Conversadores” (those who talk at “Conversas”), who present their projects or interests for thirty minutes each. The dialogue flows natural and informally, calling for uncompromised and genuine participation. The admission is free and "Conversas" are in english whenever necessary.

We have “médias” for one euro.
P.S. – the conversations won’t be too long or boring.

Conversas are a project initiated by Constança Saraiva and Mafalda Fernandes in Lisbon, in 2012.
Nowadays, it's a project of many other people and cities.
 
Conversas of Lisbon are organized by Arquivo 237.

Similar to what happened last series, Conversas will be helped by their friends and some of those Wednesdays will be organized by a couple of friends. Those responsible for this week are Joana Durães and Mariana Veloso.


no Arquivo 237
Rua da Rosa 237, Lisboa
Dia 1 de abril, 4ªF às 19h30

三

at Arquivo 237
Rua da Rosa 237, Lisboa
1st of April, Wednesday at 7.30pm


+info: 
conversas.net/
facebook.com/conversaslisboa
Recomendamos que confirme toda a informação junto do promotor oficial deste evento. Por favor contacte-nos se detectar que existe alguma informação incorrecta.
Download App iOS
Viral Agenda App
Download App Android